我不太明白为什么把"color change"翻译成“变牌”,难到变成颜色相同的牌也可以用“color change"吗?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 13:26:31
比如黑桃A变成黑桃K也可以用“color change”吗,它们的颜色一样的。
楼主指的事赌博类的么
我去赌场,color change通常都是指我要把一些大的筹码换成小面额的。因为不同面额的筹码颜色是不一样的。
特意又去找了关于color change的英文教学视频。这里面的变牌,指的是改变牌背面的颜色,与黑红梅方无关。
这应该是外国人的习惯 类似常用语一样
当然可以了,这里的color并不是指花色,而是指牌面